- Главная
- Об учреждении
- Контакты
- Структура учреждения
- Персональный состав работников
- Перечень услуг
- Получатели услуг
- Численность получателей социальных услуг
- Новости
- Фотогалерея
- Документы
- Газета " Социальный Вестник"
- Обращения граждан
- Анкета удовлетворенности рассмотрением обращения
- Анкета по анализу удовлетворенности качеством оказания социальных услуг
- Противодействие коррупции
- Нормативные правовые и иные акты в сфере противодействия коррупции
- Антикоррупционная экспертиза
- Методические материалы
- Формы документов, связанные с противодействием коррупции, для заполнения
- Сведения о доходах, расходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера
- Комиссия по соблюдению требований к служебному поведению и урегулированию конфликта интересов (аттестационная комиссия)
- Информация о поставщике социальных услуг
- Официальные документы учреждения на сайте bus.gov.ru
- Попечительский совет
- Независимая оценка качества услуг
- Технические средства реабилитации
- Лучшие сотрудники
- Инновации
- Письма
- Видео
- Часто задаваемые вопросы
- Результаты проверок надзорными органами
- Материально-техническое обеспечение
- Мобильная бригада
- Стоп коронавирус!
- Результаты социологических исследований
- Антитеррористическая защищенность
Электронный паспорт доступности
Электронный паспорт доступности КГБУ «Чегдомынский комплексный центр социального обслуживания населения» (Хабаровский край, п. Чегдомын, ул. Центральная, д. 43 А)
Электронный паспорт доступности КГБУ «Чегдомынский комплексный центр социального обслуживания населения»
(Хабаровский край, п. Чегдомын, ул. Центральная, д. 43 А)
Зона объекта |
"Колясочники" |
Лица с поражением опорно-двигательного аппарата |
Слабослышащие граждане |
Слабовидящие граждане |
Описание |
Парковка |
100 |
100 |
100 |
0 |
У арендатора здания КГКУ «Центр социальной поддержки населения по Верхнебуреинскому муниципальному району» имеется три парковочных места для инвалидов |
Входная группа и пути движения к зоне оказания услуг |
100 |
100 |
100 |
50 |
Вход в здание КГБУ «Чегдомынский КЦСОН» расположен со стороны ул. Центральной. Для сопровождения «колясочников», прибывших на приём в учреждение, имеется кнопка вызова, расположенная на крыльце здания. |
Зона оказания услуг |
100 |
100 |
100 |
50 |
Сотрудниками центра обеспечивается прием граждан и оказание помощи в преодолении информационных и физических барьеров при предоставлении услуг |
Санитарно-гигиеническое помещение (туалет) |
100 |
100 |
100 |
50 |
На первом этаже (правое крыло) имеется одна туалетная комната для нужд инвалидов, детей-инвалидов |
Порядок предоставления услуг инвалидам
в КГБУ «Чегдомынский комплексный центр социального обслуживания населения»
1. Общие положения
1.1.Настоящий порядок разработан с целью обеспечения создания инвалидам и маломобильным группам населения (далее МГН) комфортных условий предоставления государственных услуг в учреждении КГБУ «Чегдомынский комплексный центр социального обслуживания населения», а также обеспечение согласованности действий специалистов учреждения при предоставлении социальных услуг инвалиду.
1.2.Оказание помощи в преодолении барьеров лицам с ограниченными возможностями, препятствующих получению социальной услуги, возлагается на специалистов учреждения.
1.3.В случае невозможности по состоянию здоровья лицу с ограниченными возможностями прибыть в учреждение, социальные услуги предоставляются ему в форме выездного приема на дом по личному заявлению.
2. Термины и определения.
2.1. Инвалид: Лицо, имеющее нарушение здоровья со стойким расстройством функций организма, обусловленное заболеваниями, последствиями травм или дефектами, приводящее к ограничению жизнедеятельности и вызывающее необходимость социальной защиты.
2.2. Маломобильные группы населения (МНГ) - люди, испытывающие затруднения при самостоятельном передвижении, в получении услуги, необходимой информации или при ориентировании в пространстве инвалиды, люди с временным нарушением здоровья, беременные женщины, люди преклонного возраста, люди с детскими колясками и т.п.
2.3. Люди с ограниченными физическими возможностями - инвалиды и другие маломобильные группы населения (МГН).
2.4. Помощь в преодолении барьеров - в передвижении на территории учреждения, входа в зону предоставления государственной услуги и выхода из нее, посадки в транспортное средство и высадки из него, в том числе с использованием кресла-коляски
2.5. Визуальные средства информации - носители информации о предоставлении государственных услуг в виде зрительно различимых текстов, знаков, символов, световых сигналов и т. п., предназначенных, в том числе, для людей с нарушением функций органов зрения и слуха.
2.6. Адаптация: Приспособление среды жизнедеятельности (зданий, сооружений, транспортных средств) и условий предоставления государственных услуг к потребностям маломобильных групп населения.
2.7. Комфортность: Совокупность условий, обеспечивающих положительные психологические и физиологические ощущения при совершении путешествия, а также удобство пользования государственными услугами при соответствии их требованиям безопасности, а также санитарным, экологическим и гигиеническим требованиям.
2.8. Ограничение жизнедеятельности: Полная или частичная утрата лицом способности или возможности самостоятельно передвигаться по учреждению, общаться и заниматься определенными видами деятельности.
2.9. Переводчик жестового языка (сурдопереводчик) – специалист, осуществляющий перевод звуковой информации на язык жестов для глухонемых и людей с дефектами слуха.
2.10. Сопровождающее лицо: Сотрудник учреждения или другое физическое лицо, сопровождающее лицо с ограниченными физическими возможностями во время предоставления услуги.
2.11. Путь движения: Пешеходный путь, используемый МГН, в том числе инвалидами на креслах-колясках, для перемещения по прилегающему участку (дорожки, тротуары, пандусы и т.д.), а также внутри учреждения.
2.12. Система средств информации (информационные средства) для МГН: Совокупность носителей информации, обеспечивающих для МГН своевременное ориентирование в пространстве, безопасность и удобство передвижения.
2.13. Процесс обслуживания: Совокупность операций, выполняемых сотрудниками учреждения при предоставлении государственной услуги.
2.14. Условия обслуживания: Совокупность факторов, воздействующих на потребителя в процессе оказания услуги.
2.14. Тактильные средства информации: Носители информации, передаваемой инвалидам по зрению и воспринимаемой путем осязания.
3. Информационное сопровождение
3.1. Визуальная, текстовая или мультимедийная информация о предоставлении социальных услуг располагается на информационных стендах учреждения и соответствует оптимальному и слуховому восприятию этой информации.
3.2. Размещение оборудования и носителей информации, необходимых для обеспечения беспрепятственного доступа инвалидов к месту предоставления государственной услуги осуществляется с учетом ограничений их жизнедеятельности
3.3. Необходимая для инвалидов звуковая и зрительная информация, а также надписи, знаки и иная текстовая и графическая информация дублируется с помощью тактильных средств информации.
3.4. Информирование лиц с ограниченными возможностями о порядке предоставления социальных услуг, запись на выездной прием осуществляется по номеру телефона 8(42149) 5-22-68 сотрудником учреждения.
3.5. Обмен оперативной информацией о потребностях инвалида в целях решения иных вопросов не связанных с предоставлением социальных услуг осуществляется с отделением Хабаровской краевой организации Общероссийской общественной организации «Всероссийское общество инвалидов».
4. Порядок действий при оказании услуг
4.1. При необходимости инвалид или лицо с ограниченными возможностями здоровья (далее – Инвалид) при обращении в учреждение вызывает сотрудника учреждения, ответственного за оказание сопровождения инвалидам (далее – Сотрудник), с помощью кнопки вызова, расположенной на входе в здание.
4.2. Сотрудник при получении вызова организует сопровождение инвалида до места предоставления услуг, размещает его в удобном месте (с учетом ограничений здоровья).
4.3. Сотрудник после выяснения причины обращения организует консультирование, информирование, прием документов для предоставления социальной услуги, выдачу ТСР и т.п. инвалиду. Все вопросы инвалида необходимо решать при однократном взаимодействии.
4.4. В случае необходимости повторного взаимодействия Сотрудник предлагает запись на выездной прием в удобное для инвалида время.
4.5. По окончании приема Сотрудник (при отсутствии сопровождающего лица) оказывает помощь в преодолении барьеров: сопровождает инвалида до выхода из здания.
4.6. В случае необходимости Сотрудник предлагает помощь в сопровождении инвалида до туалетной комнаты.
4.7. При посещении инвалидов с нарушениями слуха Сотрудник использует при общении индукционную систему для слабослышащих.
5. Пребывание инвалидов на территории учреждения
5.1. Беспрепятственный проход/заезд в учреждение осуществляется с главного входа в здание по пандусу, оборудованному поручнями.
5.2. Специально выделенное место ожидания личного приема и процесс обслуживания соответствует комфортным условиям для инвалида использующего для передвижения кресло-коляску.
5.3. Все сотрудники учреждения при обслуживании и общении с инвалидами соблюдают этику, вежливость и такт в соответствии с правилами общения с людьми, имеющими инвалидность.
— доступно
— доступно условно (необходима помощь персонала)
— недоступно